Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου

el

WikiRank.net
ver. 1.6

Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου

Calidad:

El artículo "Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου" en Wikipedia en griego tiene 18.8 puntos por calidad (a 1 de julio de 2025). El artículo contiene 5 referencias y 5 secciones.

Este artículo tiene la mejor calidad en Wikipedia en polaco. Sin embargo, la versión lingüística más popular de este artículo es el inglés.

Desde la creación del artículo "Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου", , su contenido fue escrito por 5 usuarios registrados de Wikipedia en griego fue editado por 86 usuarios registrados de Wikipedia en todos los idiomas.

La clasificación más alta de interés de los autores desde 2001:

  • Local (griego): Nº 835 en marzo de 2018
  • Global: Nº 135198 en octubre de 2013

El rango de popularidad más alto de 2008:

  • Local (griego): Nº 29458 en agosto de 2023
  • Global: Nº 130258 en febrero de 2021

Hay 7 versiones lingüísticas de este artículo en la base de datos WikiRank (de las 55 ediciones de idiomas consideradas de Wikipedia).

La evaluación de calidad y popularidad se basó en volcados de Wikipedia del 1 de julio de 2025 (incluido el historial de revisiones y las páginas vistas de años anteriores).

La siguiente tabla muestra las versiones lingüísticas del artículo con mayor calidad.

Idiomas con la máxima calidad

#IdiomaGrado de calidadPuntuación de calidad
1polaco (pl)
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
37.139
2ucraniano (uk)
Інструкція з транслітерації білоруської мови
34.0811
3bielorruso (be)
Інструкцыя па транслітарацыі
31.8466
4inglés (en)
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
20.5655
5griego (el)
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
18.754
6rumano (ro)
Instrucțiuni privind transliterarea denumirilor geografice din Belarus în grafie latină
14.3176
7ruso (ru)
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
13.3438
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones de idiomas más populares del artículo.

El más popular de todos los tiempos

Las versiones lingüísticas más populares del artículo "Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου" en todos los tiempos
#IdiomaPremio de popularidadRelative popularity
1bielorruso (be)
Інструкцыя па транслітарацыі
59 680
2inglés (en)
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
31 232
3ruso (ru)
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
8 420
4polaco (pl)
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
7 443
5ucraniano (uk)
Інструкція з транслітерації білоруської мови
2 494
6griego (el)
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
1 250
7rumano (ro)
Instrucțiuni privind transliterarea denumirilor geografice din Belarus în grafie latină
101
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones lingüísticas del artículo con mayor popularidad en el último mes.

Más popular en junio de 2025

Las versiones lingüísticas más populares del artículo "Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου" en junio de 2025
#IdiomaPremio de popularidadRelative popularity
1inglés (en)
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
161
2bielorruso (be)
Інструкцыя па транслітарацыі
145
3ruso (ru)
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
40
4polaco (pl)
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
31
5ucraniano (uk)
Інструкція з транслітерації білоруської мови
10
6rumano (ro)
Instrucțiuni privind transliterarea denumirilor geografice din Belarus în grafie latină
5
7griego (el)
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
3
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones de idiomas del artículo con mayor Interés de los Autores.

El mayor IA

Versiones lingüísticas del artículo "Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου" con mayor IA. Solo se contaron los usuarios de Wikipedia registrados.
#IdiomaPremio del IAIA relativo
1inglés (en)
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
33
2bielorruso (be)
Інструкцыя па транслітарацыі
18
3ucraniano (uk)
Інструкція з транслітерації білоруської мови
12
4ruso (ru)
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
9
5polaco (pl)
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
7
6griego (el)
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
5
7rumano (ro)
Instrucțiuni privind transliterarea denumirilor geografice din Belarus în grafie latină
2
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones de idiomas del artículo con mayor Interés de los Autores en el último mes.

El mayor IA en junio de 2025

Versiones lingüísticas del artículo "Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου" con mayor IA en junio de 2025
#IdiomaPremio del IAIA relativo
1inglés (en)
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
2
2bielorruso (be)
Інструкцыя па транслітарацыі
0
3griego (el)
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
0
4polaco (pl)
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
0
5rumano (ro)
Instrucțiuni privind transliterarea denumirilor geografice din Belarus în grafie latină
0
6ruso (ru)
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
0
7ucraniano (uk)
Інструкція з транслітерації білоруської мови
0
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones lingüísticas del artículo con mayor número de citas.

El Índice de Citas más alto.

Versiones lingüísticas del artículo "Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου" con el Índice de Citas (IC) más alto
#IdiomaPremio del ICIC relativo
1bielorruso (be)
Інструкцыя па транслітарацыі
25 628
2ucraniano (uk)
Інструкція з транслітерації білоруської мови
81
3inglés (en)
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
45
4ruso (ru)
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
40
5polaco (pl)
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
6
6griego (el)
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
0
7rumano (ro)
Instrucțiuni privind transliterarea denumirilor geografice din Belarus în grafie latină
0
Más...

Puntuaciones

Valor estimado para Wikipedia:
griego:
Global:
Popularidad en junio de 2025:
griego:
Global:
Popularidad en todos los años:
griego:
Global:
Autores en junio de 2025:
griego:
Global:
Autores registrados en todos los años:
griego:
Global:
Citas:
griego:
Global:

Medidas de calidad

Enlaces interlingüísticos

#IdiomaValor
bebielorruso
Інструкцыя па транслітарацыі
elgriego
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
eninglés
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
plpolaco
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
rorumano
Instrucțiuni privind transliterarea denumirilor geografice din Belarus în grafie latină
ruruso
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
ukucraniano
Інструкція з транслітерації білоруської мови

Tendencias en el ranking de popularidad

Mejor rango griego:
Nº 29458
08.2023
Global:
Nº 130258
02.2021

Tendencias de clasificación de IA

Mejor rango griego:
Nº 835
03.2018
Global:
Nº 135198
10.2013

Historial de clasificación de IA local

Comparación de idiomas

Interconexiones globales importantes (julio de 2024 – junio de 2025)

Resultados acumulados de calidad y popularidad del artículo de Wikipedia

Lista de artículos de Wikipedia en diferentes idiomas (empezando por el más popular):

Noticias del 12 de agosto de 2025

El 12 de agosto de 2025 en Wikipedia multilingüe, los internautas leen con mayor frecuencia artículos sobre los siguientes temas: Cristiano Ronaldo, Wednesday, Georgina Rodríguez, ChatGPT, Weapons, Jenna Ortega, muertes en 2025, Taylor Swift, Miguel Uribe Turbay, Liga de Campeones de la UEFA 2025-26.

En Wikipedia en griego los artículos más populares de ese día fueron: Αντώνης Σαμαράς, Χρήστος Ζαφείρης, Κάτω Αχαΐα, Τάσος Ισαάκ, Σοφία Σεϊρλή, Δήμος Δυτικής Αχαΐας, Άνιση μάχη (ταινία), Περσείδες, Σολωμός Σολωμού, Γιώργος Γιακουμάκης.

Acerca de WikiRank

El proyecto está destinado a la evaluación relativa automática de los artículos en las distintas versiones lingüísticas de Wikipedia. Actualmente, el servicio permite comparar más de 44 millones de artículos de Wikipedia en 55 idiomas. Los niveles de calidad de los artículos se basan en volcados de Wikipedia de julio de 2025. Al calcular la popularidad actual y la IA de los artículos, se tuvieron en cuenta los datos de junio de 2025. Para los valores históricos de popularidad y AI WikiRank utilizó datos de 2001 a 2025... Más información